Ressources utiles

#Art

Témoignage filmé de Valens Kabarari

La ligue de l'enseignement et Ibuka France • 1h09 • 2024

SUR DEMANDE – Témoignage filmé de Valens Kabarari, rescapé du génocide perpétré contre les Tutsi au Rwanda accompagné d’un livret pédagogique (ci-dessous) qui porte sur l’œuvre autobiographique de Valens Kabarari « Vivant » co-écrit avec Elise Delage. Pour recevoir le témoignage filmé, en complément du livret pédagogique n’hésitez pas à nous écrire dés à présent à cette adresse : contact@enseigner-temoigner.org

Face aux collines du Rwanda

Compagnie Azur Magnolia

Durée : 1h10 • Dates : Tout au long de l’année, sur demande Lieu : Spectacle mobile, sur demande • Agrément Pass Culture

« Ce récit conté inspiré de faits réels, nous emmène en voyage au Rwanda, à la découverte de ce pays étonnant, en suivant le quotidien d’un jeune français qui travaille avec des enfants qui vivent dans la rue. On partage des moments profonds, drôles et parfois graves. La voix du conteur se mêle aux ambiances sonores et chansons enregistrées directement à Kigali, la capitale du Rwanda.»

Source : Site internet de la compagnie Azur Magnolia 

Rwanda, les livres du souvenir. Témoigner du génocide des Tutsi par la bande dessinée

Nathan Réra • 2021

Dans cet ouvrage collectif, Nathan Réra aborde le témoignage par la bande dessinée notamment à travers les points suivants : le dessinateur témoin oculaire ; « Chroniques engagées » : de l’enquête à la fiction ; D’une rhétorique de la dénonciation ; Pallier l’échec médiatique ; Les mésaventures de la bande dessinée rwandaise : entre bribes de mémoire et nappes d’oubli ; Réanimer les « images manquantes »

Rwanda

C215 • 2015

« Le street artist français C215 est bien connu pour ses œuvres engagées. Habitué aux rues parisiennes, Christian Guemy alias C215, se lance dans un nouveau projet au Rwanda, un hommage aux Justes. « Juste » est le nom donné aux personnes qui ont sauvés des vies pendant le génocide de 1994 au Rwanda. Pour leur rendre hommage et éveiller la conscience collective (et celle des politiques) sur ce génocide, C215 a décidé de mener cette action artistique : peindre des portraits de ces héros, et de rescapés du génocide. »

Source : Oustidezebox.com

 

En 2016, il sort l’ouvrage Justice au Rwanda en collaboration avec Benjamin Abtan, Bernard Kouchner, Noel Mamère, et Gratien Mistindo aux Critères Editions.

 

Les Arts et la représentation du génocide des Tutsi au Rwanda

Rémi Korman • 2014

Comment représenter un génocide ? Cette question, posée principalement à propos de la Shoah, a fait l’objet de nombreux débats entre les partisans de « l’irreprésentabilité » et ceux considérant qu’il faut des Images malgré tout. Cette réflexion d’ordre philosophique et esthétique existe aussi au Rwanda après 1994, mais en d’autres termes.

Les hommes debout

Bruce Clarke • 2014

« Le projet artistique et mémoriel « Les Hommes debout » s’inscrit dans le cadre d’une réflexion longue du plasticien Bruce Clarke. Ce projet répond à une demande de la CNLG (Commission Nationale de Lutte contre le Génocide) pour trouver des formes artistiques liées au travail de mémoire à présenter lors des cérémonies de commémoration du génocide des Tutsi du Rwanda de 1994. Ce projet propose la création d’un visuel fort pour marquer les lieux de massacre et de mémoire au Rwanda. »

Source : Site internet de Bruce Clark 

Vous trouverez sur ce lien une interview de Bruce Clark au sujet des Hommes debout. Sur ce lien, plus d’informations sur le projet.

Tout dépend du nombre de vaches

Compagnie Uz et Coutumes

Durée : 50min • Dates : Tout au long de l’année, sur demande Lieu : Spectacle mobile, sur demande • Agrément Pass Culture

« C’est l’histoire d’Hadi, un jeune garçon de onze ans qui habite à Kigali, la capitale du Rwanda, avec ses parents et sa sœur. « Il faut fuir », lui dit son père, car « quelque chose de grave est arrivé dans le pays ».

Source : Site internet de la compagnie Uz et coutumes

Inkera

Nirere Shanel • 2014

Les paroles de la chanson « Inkera » rappellent ce qui uni les rwandais. C’est une invitation à célébrer et entretenir la paix. La traduction des paroles en français est disponible sur demande à l’adresse suivante : contact@enseigner-temoigner.org.

Vous trouverez également cette chanson chanté par des élèves du projet sur ce lien.